Journal of Intellectual Property (J Intellect Property; JIP)

KCI Indexed
OPEN ACCESS, PEER REVIEWED

pISSN 1975-5945
eISSN 2733-8487
Research Article

A Typological Analysis of LASA Errors, and the Regulatory Alignment of Drug Name and Trademark Reviews

1Ph.D. Program in Intellectual Property Convergence Department, Chungnam National University, Republic of Korea; Expert Advisor in Convergence IP Strategy Team, Korea Intellectual Property Strategy Agency, Republic of Korea
2Professor, Department of IP Convergence at the Graduate School, Chungnam National University, Republic of Korea

Correspondence to Taeman Kim (taeman.kim@cnu.ac.kr)

Volume 21, Number 2, Pages 47-65, June 2026.
Journal of Intellectual Property 2026;21(2):47-65. https://doi.org/10.34122/jip.2026.21.2.47
Received on March 11, 2026, Revised on March 14, 2026, Accepted on June 05, 2026, Published on June 30, 2026.
Copyright © 2026 Korea Institute of Intellectual Property.
This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/) which permits use, distribution and reproduction in any medium, provided that the article is properly cited, the use is non-commercial and no modifications or adaptations are made.

Abstract

Medication name similarity–related look-alike, sound-alike (LASA) errors occur across prescribing, dispensing, and administration. These risks particularly increase when phonetic/orthographic similarity interacts with contextual factors, such as packaging, labeling, and computerized medication lists. This study decomposed the LASA risk factors, and proposed prevention policy measures through linkages between regulatory drug name reviews and trademark examination. We constructed a database of 1,425 error pairs from ISMP sources (2024) and other reports (e.g., FDA MedWatchand KOPS). The data were normalized by removing order-invariant duplicates (A–B = BA), standardizing basic name formatting, and tagging formulation/strength-driven confusions as contextual. Stages were classified as prescribing, dispensing, and administration; types were multi-coded as orthographic, phonetic, or contextual; and stage-conditional distributions (P(type|stage)) were estimated. The results showed higher phonetic/orthographic shares in prescribing, a dominant orthographic share in dispensing, and an increased contextual share in administration. Comparative analysis suggested that major jurisdictions combine quantitative pre-market name review(e.g., POCA) with post-market reporting and feedback. Meanwhile, Korea faces gaps due to the separation of approval-stage name reviews and trademark examinations. We proposed a Korean-adapted POCA (K-POCA) reflecting Hangul phonology and grapheme structure; standardized contextual review for high-risk candidates; trademark criteria aligned with patient safety (ingredient-confusion risk); and a linkage mechanism that feeds post-market error reports into review and post-market management. Overall, this study offers an integrated framework that links a case database, type–stage distributions, institutional comparisons, and policy recommendations at the intersection of patient safety, intellectual property, and regulatory science.
Keywords

LASA, medication error, drug name review, trademark examination, K-POCA

Notes

Conflicts of Interest

No potential conflict of interest relevant to this article was reported.

Funding

The author received manuscript fees for this article from Korea Institute of Intellectual Property.

Section